Петропавлівська громада
Харківська область, Куп’янський район

Забезпечення інклюзивності разом з WordCraft

Дата: 08.03.2025 08:15
Кількість переглядів: 20

Фото без опису

Відповідно до Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні на період до 2030 року, схваленої розпорядженням Кабінету Міністрів України від 14 квітня 2021 р. № 366-р, передбачено створення умов для безперешкодного доступу осіб з інвалідністю до інформації та послуг.

Законодавство України зобов’язує органи державної влади, місцевого самоврядування, а також усі організації, які надають послуги або реалізують товари, забезпечувати можливість комунікації осіб з інвалідністю з вадами слуху. Це стосується, зокрема, органів місцевого самоврядування, органів соціального захисту населення, правоохоронних органів, пожежної безпеки, аварійно-рятувальних служб, закладів охорони здоров’я, навчальних закладів, центрів надання адміністративних послуг (ЦНАП), банківських установ, нотаріальних контор, судових органів, поштових операторів, страхових компаній, торговельно-розважальних центрів, громадського транспорту, аеропортів, вокзалів, закладів громадського харчування, готелів, аптек, мобільних операторів, сервісних компаній та інших установ, які взаємодіють з громадянами.

Відповідно до статті 23 Закону України «Про основи соціальної захищеності осіб з інвалідністю в Україні», державні установи та організації мають сприяти наданню послуг перекладачів жестової мови громадянам України, які користуються жестовою мовою. Водночас, Законом України «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо забезпечення права осіб з інвалідністю на працю», нещодавно підписаним Президентом України, закріплено обов’язок організацій забезпечувати доступність своїх послуг для осіб з інвалідністю, включаючи осіб із порушеннями слуху.

Внесені зміни підкреслюють важливість застосування універсального дизайну та розумного пристосування для забезпечення безперешкодної комунікації, що безпосередньо стосується використання послуг перекладачів жестової мови у державних і приватних установах. Крім того, Наказом Міністерства соціальної політики України від 06.05.2021 № 220 затверджено Державний стандарт соціальної послуги перекладу жестовою мовою, який передбачає, що дистанційний переклад має здійснюватися виключно за допомогою спеціалізованого програмного забезпечення з двостороннім шифруванням.

Люди з порушеннями слуху часто стикаються з труднощами в отриманні необхідної інформації та послуг через відсутність перекладу жестовою мовою. Впровадження цих послуг є важливим кроком до забезпечення рівноправного доступу до державних сервісів та комерційних послуг для всіх громадян.Для забезпечення доступності та рівноправного доступу осіб з порушеннями слуху до інформації та послуг, ми пропонуємо впровадити систему перекладу жестової мови за допомогою нашого мобільного додатку WordCraft.

Наш сервіс дозволяє:

 Забезпечити миттєвий доступ до перекладача жестової мови у режимі реального часу.

 Надати якісний та професійний дистанційний переклад без необхідності фізичної присутності перекладача.

 Використовувати захищене програмне забезпечення з двостороннім шифруванням для конфіденційного спілкування.

 Інтегрувати сервіс у внутрішні процеси організації без значних витрат та змін у робочих процедурах.

 Забезпечити відповідність законодавчим вимогам щодо доступності послуг для осіб з інвалідністю.

Система працює через мобільний додаток WordCraft, що дає змогу швидко викликати перекладача та забезпечити комунікацію з нечуючими громадянами без затримок. Детальніше ознайомитися з перевагами нашого сервісу можна у відео за посиланням( https://youtu.be/MIFM8ihVrmI?si=blBcPT0tluKQXyIO ), а також у презентації наших послуг, що додається у Додатку 1.

З метою забезпечення рівного доступу осіб з порушеннями слуху до державних послуг ми пропонуємо укласти договір про надання послуг перекладу жестовою мовою через мобільний додаток WordCraft залишивши заявку на нашому сайті ( https://www.surdo.org.ua ).

Вартість послуги для юридичних осіб складає 550 грн на місяць, що дозволяє організації забезпечити безперебійний доступ до професійного перекладу жестовою мовою. Для організацій, що знаходяться на територіях ведення активних бойових дій, послуги надаються безкоштовно, забезпечуючи безперешкодну комунікацію в умовах підвищеної складності.

Фото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без описуФото без опису


« повернутися

Код для вставки на сайт

Вхід для адміністратора

Створення нового проекту

Ви можете вказати варіанти відповідей для голосування, якщо це потрібно.

Додати файл
Додати файл
Додати файл
Додати файл
Увага! З метою недопущення маніпуляцій суспільною думкою редагування ТА ВИДАЛЕННЯ даного проекту після його збереження буде не можливим! Уважно ще раз перевірте текст на предмет помилок та змісту.

Онлайн-опитування:

Увага! З метою уникнення фальсифікацій Ви маєте підтвердити свій голос через E-Mail
Скасувати

Результати опитування

Дякуємо!

Ваш голос було зараховано

Форма подання електронного звернення


Авторизація в системі електронних звернень

Авторизація в системі електронних петицій

Авторизація

УВАГА!

Шановні користувачі нашого сайту. В процесі авторизації будуть використані і опубліковані Ваші:

Прізвище, ім'я та по батькові, Email, а також регіон прописки.

Решта персональних даних не будуть зберігатися і не можуть бути використані без Вашого відома.

Погоджуюсь на передачу персональних даних